buyとpurchase

buyとPurchaseの違い

buyもpurchaseも共に「買う」を表現する基本的な英単語です。

言葉の持っている雰囲気やニュアンスは日本語の買う(buy)と購入する/購入(purchase)の差と感覚的には近いです。

しかし、いくつかニュアンスや使い方の違いや、表現によってはどちらかが好まれるケースもあるのでご紹介します。

あわせてbuy,pay,getとの違いも含めてモノを購入する際の表現の基本的な使い方を取り上げてみます。

purchaseとbuyの使い分け

purchaseは一般的には「購入する」の意味で用いられることが多いです。この意味ではbuyと同じ使い方が可能です。

I bought a TV.
I purchased a TV.

このように同じ意味で使え、共に「テレビを買った」となります。

全般的に言えるのはpurchaseのほうがフォーマルなのでモノによっては堅苦しすぎる感じがします。

◎ I want to buy a hamburger.

△ I want to purchase a hamburger.

ハンバーガーに対して使っても問題はなく文法上も決して間違いではありませんが、ちょっと大げさだなといった雰囲気があります。

I want to purchase an engagement ring.
(エンゲージリングを買いたい)

購入するモノとの言葉の相性の問題であって、婚約指輪のような高価な商品ならば自然に使うことが可能です。

purchase(pə́ːrtʃəs)の発音はカタカナでは「パーチェス」が近いです。

chase(tʃéis)だけだと発音は「チェイス」になりますが、purchaseはパーチェイスではなく「パーチェス」です。

何を買ったかいわなくていい

buyは後ろにモノを置いてbuy ◯◯の形にして何を買ったのかを明示しないといけません。

一方でpurchaseは名詞でもあるので、何を買ったのか言う必要がありません。

I regretted that purchase.
(あの購入を後悔したよ)

I made a purchase.
(購入した)

make a purchaseの形で何か示す必要のないケースはお店などでもよく見かけます。

If you make a purchase of $100 or more you get a free tote bag.
(100ドル以上購入すれば無料のトートバッグがもらえます)

これをbuyで表現するとなると、ちょっと言い回しがくどい感じになります。

If you buy stuff that costs over $100 total, you get a free tote bag.
(*言っている内容は同じです)

このように状況によってはpurchaseが好まれるケースがあります。

buyとpayの違い

買う、支払うをそれぞれ意味する基本的な単語です。

以下の様な文章になります。getでも同じ内容が表せます。

buy [モノ] for [値段]

I bought this jacket for $20.
(私はこのジャケットを20ドルで買った)

You can buy twenty tomatoes for $3.
(20個のトマトを3ドルで買えます)

getでも同じことがいえます。

I got this jacket for $20.
(私はこのジャケットを20ドルで手に入れた)

日本語にする必要があるならば「20ドルで手に入れた」としたほうがニュアンスが出るかもしれません。

pay [値段] for [モノ]

I paid $20 for this jacket.
(私はこのジャケットに20ドル支払った)

You can pay only $3 for twenty tomatoes.
(20個のトマトをたった3ドルで買えます)

無料の場合

無料の場合は以下のとおりです。

I got this for free.
(これを無料で手に入れた)

I paid nothing for this.
(これを無料で手に入れた/何も支払ってない)

I bought this for free.
(*この表現は少し変)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. ブログやツイッターのネット炎上は英語でどういうか?
  2. 新名称TSTiE Driverが金玉ドライバーを連想させる件
  3. 英単語としてのhack(ハック)の正しい使い方
  4. 2016年、はてブで500を超えた英語学習の記事まとめ
  5. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!

関連記事

  1. 英語と米語

    イギリス英語とアメリカ米語

    イギリス英語とアメリカ米語を混ぜるのはOK?

    アメリカ人のジェシカさんが書いたニュース記事で、一般的にイギリス英語で…

  2. トイレとお風呂

    イギリス英語とアメリカ米語

    toilet, bathroom, WCなどトイレの違い

    英語で「トイレ」を指す言葉は多くあり、日本語・カタカナとも感覚が違うの…

  3. ホーディング

    英単語の使い方と単語比較

    hoarding(ホーディング)とholding(ホールディング)

    ニュースに「hoarder」と「holder」の単語が登場して混乱しま…

  4. パンデミック

    英単語の使い方と単語比較

    pandemic, epidemic, endemicの違い

    感染症やウイルスなど地域などに広がる病気の度合いを表現する英単語はいく…

  5. ハック

    英単語の使い方と単語比較

    英単語としてのhack(ハック)の正しい使い方

    様々な意味を持つ単語ですが、いくつか最近の使われ方も含めて例文を交えな…

  6. drink-drunk

    英文法とライティング

    drinkの過去形と過去分詞は何か?

    単純なことですが、書きながらひっかかってしまったのがdrinkの活用で…

おすすめ記事

  1. パン
  2. フリーティー
  3. はてぶ
  4. センテンススプリング
  5. 失恋
  6. ツイッター
  7. asas
  8. 都市名
  9. 炎上
  10. 外国人

最近の記事

  1. ライトアップ
  2. ダース
  3. 幼稚園
  4. put on / wear
  5. element
  6. ロゼッタストーン
  7. フレーズ
  8. ロッテ・クランキー
  9. フェイク
  10. 自動車
  1. 電話

    英単語の使い方と単語比較

    call toとcall forとcallの違い
  2. だいたいあってる

    微妙な日本語の翻訳

    「だいたいあってる」を英語で表現する
  3. 閉店

    イディオム・熟語・慣用句

    close upとclose downの違い
  4. AKB48

    日本文化

    AKB48と英語(平田梨奈、後藤楽々、野澤玲奈)
  5. after

    英単語の使い方と単語比較

    name after, take afterなど様々なアフターの使い方
PAGE TOP