ブラックジョーク

和製英語の検証「ブラックジョークとソウルフード」

ニュースでタイタニック号の沈没をテーマにした子ども向けのすべり台があり、それを見たネットの日本人から「ブラックジョークだね」といった意見がありました。

それを踏まえてニュースにしましたが英文にするときに「ブラックジョーク」が「Dark humor」に置き換えられました。

カナダ人のスティーブとイギリス人のダンに理由も含めて聞いてみました。

タイタニック

Dark humor(ダーク・ユーモア)

「dark humor」「dark joke」は人の死やgrim(冷酷な、残忍な、ぞっとするような)といった話題をユーモアとして扱うことです。

このあたりの感覚は日本人と同じで意味合いとしてはblack humorと同じです。black jokeも言葉としては英語にも存在しているので和製英語ではありません。

そして、このすべり台は「ジョーク」ではないので「ユーモア」と考えるのが妥当です。

しかしアメリカ、カナダなど北米でblack humorといった時にそれが「黒人文化のユーモア」を指すことがあるため、混乱を避ける意味でDarkを使っています。

イギリス人のダンにも確認しましたblack humorという言葉そのものは、シェイクスピアの頃からある言葉だそうですがイギリスでも時に「黒人のユーモア」として解釈されることもあるそうです。

日本人に馴染みのある「black humor」がダメなわけではありませんが、状況を見て誤解のないようにdarkを選択しています。

日本のSoul food

カタールで「おにぎりフェア」が開催されるニュースをアプリで配信しましたが、そこで公式ホームページに書かれたイベント概要には「現地の外国人シェフたちに日本のソウルフード・ファストフード・スローフードである「おにぎり」の握り方を伝授します」とあったので、ニュース文にも「ソウルフード」を入れたのですが、英文を書いたスティーブに止められました。

ソウルフードはカタカナで「魂の料理」つまり、伝統的に根ざした心の料理といった感じで使われますが、英語でsoul foodと書くとそれは黒人文化に根ざした黒人の料理を指します。

歴史をたどればアメリカ南部の奴隷制度の中で生まれた料理で、あまりよい部分とされないホルモンや内臓系などを中心に構成されたような料理です。

今では健康的な料理とは言いがたいけど、特に悪いニュアンスではなく差別的な意味はない「伝統の黒人料理」といった感じだそうですが、日本人がカタカナで使う意味とは少し違います。

ソウルフード(Wikipedia)

グーグルで画像検索をした結果を見ると、おおよそどんな料理かがわかります。

Soul Food(グーグル画像検索)

もし代表的な料理を指すならば以下の記事で「アメリカ各州の代表的な料理」を紹介しています。

この記事のもとになったプレイボーイの記事では「Signature Food」が使われています。Signatureは署名などの意味もありますが「他と区別される特徴、特徴的な性質」といった意味もあります。

特徴的、代表的で他にないものであれば必然的に地元でも愛されていく性質のものなのでカタカナの意味する「ソウルフード」にも近いかもしれません。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 外国人がFree Teaを無料と勘違いして万引き
  2. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!
  3. ドナルド・トランプが登場してしまった例文まとめ
  4. 英語の大文字と小文字の表記ルールと使い分け
  5. 英会話スクールの講師になる方法

関連記事

  1. 和製英語

    boom(ブーム)とtrend(トレンド)の違い

    流行っている、流行になっていることを表す英単語や英語表現は多く存在しま…

  2. cover

    英単語の使い方と単語比較

    cover(カバー)のさまざまな意味

    調べたり聴いたりしてわかりましたが、英単語のcoverは本当に幅広い意…

  3. ピエロ

    世界とアジア

    ピエロ(pierrot)が英語圏で通じない

    2016年の夏頃から英語圏で「creepy clown(気味の悪いピエ…

  4. コメント

    英単語の使い方と単語比較

    commentとremarkの違い

    カタカナでもよく使われる「コメント」ですが、英語では少しだけ意味が違う…

  5. だいたい2時

    英単語の使い方と単語比較

    approximatelyとaboutの違いについて

    東京の調布市でプロペラ機が民家に墜落する事故が発生したときにニュースと…

  6. パンデミック

    英単語の使い方と単語比較

    pandemic, epidemic, endemicの違い

    感染症やウイルスなど地域などに広がる病気の度合いを表現する英単語はいく…

おすすめ記事

  1. カタカナ英語
  2. パン
  3. フリーティー
  4. はてぶ
  5. センテンススプリング
  6. 失恋
  7. ツイッター
  8. asas
  9. 都市名
  10. 炎上

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. カタカナ英語
  2. compensation
  3. qualify
  4. スパイ
  5. 寛容
  6. ホームとハウス
  7. 決心する
  8. ダイエット
  9. 刺激する
  10. 祝う
  1. セット

    英単語の使い方と単語比較

    set(セット)の意味と使い方
  2. 駅前留学

    日本(Japan)

    Vol.02 『英会話スクールNOVAの時代』
  3. パンツ

    英単語の使い方と単語比較

    パンツ(pants)が複数形になる理由
  4. work

    イディオム・熟語・慣用句

    work+at, for, in, onの違い
  5. whereas

    英文法とライティング

    whereasとbutの違い
PAGE TOP